Prevod od "žao zbog" do Italijanski


Kako koristiti "žao zbog" u rečenicama:

Tako mi je žao zbog tvog gubitka.
Mi dispiace molto per la sua perdita.
Vrlo mi je žao zbog vašeg gubitka.
Sono molto dispiaciuto per la sua perdita.
Jako mi je žao zbog ovoga.
Mi dispiace davvero tanto per questa situazione.
Jako mi je žao zbog tvog gubitka.
Mi spiace per la tua perdita.
Stvarno mi je žao zbog tvog oca.
Mi dispiace, ho sentito di Babbo.
Veoma mi je žao zbog toga.
Sono addolorato per quanto è successo.
Stvarno mi je žao zbog onoga.
Proprio lui, Davy. - Mi dispiace sul serio.
Jako mi je žao zbog vašeg gubitka.
Mi dispiace così tanto per la sua perdita.
Stvarno mi je žao zbog svega.
Mi dispiace, ho saputo di tua madre e tutto il resto...
Zaista mi je žao zbog svega.
Mi dispiace davvero per tutto questo.
Veoma mi je žao zbog vašeg gubitka.
Mi spiace molto per la sua perdita.
Zaista mi je žao zbog vašeg gubitka.
Sono davvero dispiaciuto per la sua perdita.
Iskreno mi je žao zbog vašeg gubitka.
Sono addolorata per la vostra perdita.
I jako mi je žao zbog toga.
E mi dispiace tanto per quello.
Tako mi je žao zbog vašeg gubitka.
Oh, mi dispiace per la perdita.
Jako nam je žao zbog vašeg gubitka.
Siamo molto dispiaciuti per la vostra perdita.
Stvarno mi je jako žao zbog ovoga.
Mi dispiace moltissimo per questa faccenda.
Stvarno mi je žao zbog svega ovoga.
Sono davvero dispiaciuto per tutto questo.
Tako mi je žao zbog nesporazuma.
Mi disapice davvero tanto per il malinteso.
Stvarno mi je žao zbog vašeg sina.
Mi dispiace molto per suo figlio.
Stvarno mi je žao zbog ovoga.
Senti, mi... Mi dispiace tanto per tutto questo.
Stvarno mi je žao zbog sinoæ.
Mi... mi dispiace davvero per ieri sera.
Jako mi je žao zbog svega.
Mi dispiace tantissimo per quello che ti ho fatto.
Stvarno mi je žao zbog tvog prijatelja.
Ehi... mi dispiace molto per il tuo amico.
Vrlo nam je žao zbog vašeg gubitka.
Mi dispiace davvero per la sua perdita.
Tako mi je žao zbog ovoga.
Sono davvero... Davvero... mortificata, per prima.
Strašno mi je žao zbog ovoga.
Jesse, mi... mi dispiace davvero per questo.
Stvarno mi je žao zbog toga.
Sono davvero dispiaciuto per quello che è successo.
Jako mi je žao zbog tvoje žene.
Dexter! Mi dispiace davvero tanto per tua moglie.
Jako mi je žao zbog tvog brata.
Mi dispiace tantissimo per tuo fratello.
Stvarno mi je žao zbog ovog.
Mi dispiace tanto per tutto questo.
Zaista mi je žao zbog toga.
Mi dispiace davvero tanto per quello.
Još jednom, jako mi je žao zbog vašeg gubitka.
Di nuovo, le mie piu' sentite condoglianze.
Veoma nam je žao zbog vašeg gubitka.
Ci dispiace molto per la tua perdita.
Jako mi je žao zbog svega ovoga.
Sono terribilmente dispiaciuto per tutto questo.
Mnogo mi je žao zbog toga.
Si' e me ne sento davvero in colpa. - Ma...
Mnogo mi je žao zbog svega ovoga.
Ehi, mi spiace per tutta la situazione.
Zaista mi je žao zbog tvog oca.
Mi dispiace molto per tuo padre.
Tako mi je žao zbog svega.
Mi dispiace tantissimo per... Tutto questo.
Jako mi je žao zbog svega što sam uèinio.
Mi dispiace per quello che è successo tra noi, Emma.
Jako mi je žao zbog toga.
Il mio migliore amico è morto là fuori.
I nije mi žao zbog toga.
Dovevi fermarlo? E non me ne pento affatto.
6.8242712020874s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?